DRUŠTVO
ROĐENA U LUŠCU KOD BERANA
Ministarstvo kulture odbilo zahtjev da jedna ulica u Beranama nosi ime po Divni Veković, prvoj ljekarki u Crnoj Gori
„Divna je za života bila francuski đak, prvi crnogorski ženski ljekar, prevela je na francuski Gorski vijenac, djela Jovana Jovanovića Zmaja i Vuka Karadžića, liječila ranjenike u oba velika rata. Ali Crna Gora ima drugu poruku. Bitnije je da se žena dobro uda, nego da uči školu“, poručuje Babović

Ministartvo kulture odbilo je zahtjev da jedna ulica u Beranama ponese ime po Divni Veković, kazao je za Portal Berane online, Nebojša Babović.
Podsjetimo, Veković je bila prva žena ljekar u Crnoj Gori (1886-1944). Rođena je u Lušcu kod Berana, dok je školovanje završila na Medicinskom fakultetu na Sorboni.
„Divna je za života bila francuski đak, prvi crnogorski ženski ljekar, prevela je na francuski Gorski vijenac, djela Jovana Jovanovića Zmaja i Vuka Karadžića, liječila ranjenike u oba velika rata.
Ali Crna Gora ima drugu poruku. Bitnije je da se žena dobro uda, nego da uči školu“, poručuje Babović.
Njegov autorski tekst „Divna Veković i Jelena Savojska – kantar zasluga za narod“, objavljenim ovim povodom, prenosimo u cjelosti:
„Država sa radošću austrijske tvrđave predstavlja kao svoju turističku ponudu, bivše logore pretvara u hotele, a sužnje logora u izdajnike. No, mi iz Berana smo izgleda navikli na ova gaženja. Kad je sindrom, neka je stokholmski.
Divna Veković je bila stipendista kralja Nikole i studirala je u Parizu. U medicinskim krugovima je poznata kao prva žena ljekar u Crnoj Gori. U literarnim krugovima je poznata kao žena koja je prva prevela „Gorski vijenac“ na francuski jezik. Članica Međunarodnog crvenog krsta u Ženevi, medicinska sestra u Prvom svjetskom ratu, autor jednog od prvih francusko-srpskih rječnika, prevodilac i priređivač na francuski djela J. J. Zmaja i Vuka Karadžića. Godine 1939, sluteći šta će se desiti, vraća se iz Pariza u Berane.
Protosinđel Panto Prokopije Veković je bio sveštenik, prvi učitelj iz Berana koji je bio nastavnik u Beranskoj gimnaziji, slobodarski nastrojen, bio je mučen od strane vlasti Osmanskog carstva, nakon toga interniran u logor od strane Austrougarske, da bi na kraju od posljedica mučenja i logora i preminuo 1919. godine u 50. godini.
Ovakve, vrlo sužene biografije, kojih se ne bi postidjele ni mnogo veće države su bile povod da Opština Berane usvoji predlog da dvije ulice u Beranama ponesu ime po Divni i Pantu. Da neke nove generacije pred sobom imaju ideale u ljudima koji su ulagali u svoje obrazovanje i širili ga svuda oko sebe.
No to nije bilo dovoljno nekakvoj komisiji Ministarstva kulture koja je ove predloge odbila, pozivajući se na član 10 zakona koji kaže: „Nije dozvoljeno podizati spomen-obilježje:
4) licu koje je bilo saradnik okupatora, njegovog saveznika ili pomagača;
5) licu koje je zastupalo fašističke, šovinističke ili nacističke ideje ili ideologije;
6) licu koje je osuđeno za krivično djelo protiv čovječnosti ili drugih dobara zaštićenih međunarodnim pravom ili je proglašeno ratnim zločincem;
7) licu koje je u istoriji Crne Gore ili u istoriji čovječanstva imalo negativnu ulogu.
Nevidljiva komisija je Divni za zlo uzela to što se nije priključila partizanima, nego je rat provela radeći u bolnici u okupiranim Beranama. Komisija nije uzela u obzir smutne mjesece posleratne revolucionarne pravde i činjenicu da je izgubila život bez sudske presude. Nije uzela u obzir ni činjenicu da od njene ruke za vrijeme rata nije stradao niko, a spašeni su i izliječeni mnogi. Ali je Komisija konstatovala da je Divna sarađivala sa Italijanima.
Istovremeno, ta ista komisija je vrlo lako Ivanu Vukoviću odobrila podizanje spomenika kraljici Italije s kojom je Divna sarađivala. Na kantaru ideološke komisije, biti na čelu fašističke države je manji grijeh nego pokušavati živjeti pod fašističkom čizmom. Komisija pokazuje da u najgorem malograđanskom duhu više cijeni Jelenu Savojsku koja je postala poznata jer se iz dobre kuće još bolje udala, nego ženu koja je ni iz čega pomjerila granice učešća žena u društvu i koja je svijetu predstavila naša najveća kulturna djela.

Jelena Savojska i Divna Veković, Foto: Arhiva
Da je apsurd veći, reizdanje Divninog prevoda „Gorskog vijenca“ je prije par dana dobilo nagradu na Sajmu knjiga u Kotoru. Pokazuje komisija kako stvarno želi da vidi ulogu žene u društvu. Samo kao odanu suprugu ma kakvog muža. Muža kojeg su Italijani trupačke protjerali nakon rata. I tako naša komisija lagano rehabilituje italijanske okupatore i dozvoljava im da se suoče sa svojom prošlošću, dok nas drži zarobljenima u njihovim iluzijama. A to potvrđuje i primjer lokalnog sveštenika za koga nam je takođe uskraćeno pravo na sjećanje. Prokopije je 30 godina života proveo u sukobu sa osmanskim i austrijskim vlastima, opismenjavajući našu djecu kada je to stvarno bio rizik? NJega je komisija proglasila nepodobnim jer je 1918. bio učesnik Podgoričke skupštine.
Čovjek koji je za života vidio više zla nego dobra i koji je pred kraj života dočekao da bude svoj na svome je zabranjen jer je konačno vidio priliku da se u jednom političkom činu dođe do vijekovima sanjane slobode. Potezom olovke cetinjskog činovnika precrtane su sve njegove rane od turskih sindžira i godine logorskog života u austriji, jer je na tom pokvarenom kantaru učešće na Podgoričkoj skupštini čin izdaje. Srećom je izgleda umro 1919, jer bi mu vjerovatno prikačili i epitet fašiste.
Istovremeno, država sa radošću austrijske tvrđave predstavlja kao svoju turističku ponudu, bivše logore pretvara u hotele, a sužnje logora u izdajnike. No, mi iz Berana smo izgleda navikli na ova gaženja. Kad je sindrom, neka je stokholmski.
Svi ovi primjeri su samo još jedan mali dokaz paralaže u kojoj živimo i neiskrene želje za bilo kakvim razumijevanjem među nama. Možda će se nekome ove stvari učiniti nebitnim u obilju drugih problema, ali ako ti ne dozvoljavaju da polemišeš o likovima starim vijeka, o različitim istorijskim okolnostima i iskustvim, kako misliš da će te pustiti da pričaš o onome što rade danas? Kako misliš da će te pustiti da zamišljaš državu u kojoj se ne pitaju ništa?“, zaključuje Babović u tekstu objavljenom na portalu Žurnal.
DRUŠTVO
Spajić: Blizu smo rješenja oko uvođenja sedmočasovnog radnog vremena
Namjera je, kaže premijer, da se kroz široke konsultacije sporovede jedna od najvećih reformi u oblasti rada koja za cilj ima unaprjeđenje kvaliteta života građana i „više vremena za porodice, ali i efikasniji i produktivniji rad“

Predsjednik Vlade Milojko Spajić kazao je da su, nakon opsežnih razmatranja kako da pronađu model kojim bi bili zadovoljni i sindikati i poslodavci, blizu rješenja u vezi uvođenja sedmočasovnog radnog vremena.
Premijer je saopštio da će već početkom naredne sedmice ministarka rada i socijalnog staranja Naida Nišić rukovoditi razgovorima u okviru socijalnog dijaloga sa predstavnicima sindikata i poslodavaca, gdje će se, kako je rekao, iskristalisati finalna verzija te reforme.
Namjera je, kaže Spajić, da se kroz široke konsultacije sporovede jedna od najvećih reformi u oblasti rada koja za cilj ima unaprjeđenje kvaliteta života građana i „više vremena za porodice, ali i efikasniji i produktivniji rad“.
“Upravo na način kako su sprovedeni i programi Evropa sad 1 i Evropa sad 2 – uz saglasnost i poslodavaca i sindikata – konkretni koraci i u slučaju reforme 7h radnog vremena biće preduzeti isključivo uz punu podršku socijalnih partnera”, saopštio je Spajić.
On je kazao da vjeruje da će ministarka Nišić u ime Vlade učiniti sve da u optimalnom roku dođe do dogovora kako „bi ispunili očekivanja građana i osnažili položaj svih zaposlenih“ u našoj zemlji.
DRUŠTVO
Sonja (57) i Marko (69) uživaju u roditeljstvu: Priželjkuju i dječaka
Djevojčica je simbolično dobila ime Bogdana, a Marko ističe da mu je ona sve u životu dok se Sonja zahvaljuje Bogu što su uspjeli

Sonja (57) i Marko Mirotić (69) iz Crne Gore privukli su pažnju u regionu prije nekoliko mjeseci podijelivši da očekuju prinovu nakon 22 godine borbe za potomstvo. Sonja se porodila u Skoplju, a priču o svom „čudu“ podijelili su za RTS.
Ovaj par je ugostio ekipu RTS-a u svom domu te govorio o cijelom iskustvu trudnoće i porođaja u Sonjinoj šestoj deceniji života. Svoju želju za potomstvom su ostvarili zahvaljujući klinici u Skoplju, gdje se Sonja i porodila.
Premda je jedna od najstarijih prvorotkinja u regiji, Sonja ipak nije najstarija.
„U regionu nisam pošto ima gospođa u 61. godini se porodila, ali ne znam je li iz Skoplja. Uglavnom u Skoplju se porodila, ali odakle je, nemam pojma. Bili smo kod doktora Mladena Ristovskog, imali smo dobar prijem, dobru konsultaciju sa njim, terapije“, kazala je ponosna Podgoričanka.
Djevojčica je simbolično dobila ime Bogdana, a Marko ističe da mu je ona sve u životu dok se Sonja zahvaljuje Bogu što su uspjeli.
Sonja i Marko su rođeni istog dana u martu, a priželjkivali su da će i kćerka također stići na taj datum. Međutim, Bogdana je poranila i rođena je 12. marta, prenosi Klix.
Zbog toga što su postali roditelji u poznim godinama, bilo je mnogo negativnih komentara, a oni poručuju da se na to ne obaziru te su rođenje kćerke proslavili velikim slavljem.
Takođe, Sonja ističe da bi htjela i dječaka, ali da će se o svemu konsultovati sa ljekarima.
Adria
DRUŠTVO
Direktor škole iz Andrijevice: Nastavnik koji je radio na praznik u odjeljenju na Rijeci Marsenića prekršio zakon i narušio ugled ustanove
Učenici područnog odjeljenja OŠ „Bajo Jojić“ danas se našli u školskim klupama

Branko Kastratović, direktor Osnovne škole „Bajo Jojić“ iz Andrijevice kazao je da je nastavnik u područnom odjeljenju te ustanove, u Rijeci Marsenića, koji je danas radio uprkos državnom prazniku, prekršio zakon i narušio ugled škole.
Rekao je da će prema tom nastavniku biti „primijenjene sve zakonske mjere“.
On se oglasio nakon što su „Vijesti“ objavile da su se učenici područnog odjeljenja te škole danas našli u školskim klupama.
„Od strane Zavoda za školstvo obaviješteni smo da ćemo od 26. maja 2025. godine imati redovni obilazak prosvjetne inspekcije. Danas, 21. maja 2025. godine sam obaviješten od direktorice Direktorata za predškolsko i osnovno obrazovanje, uvažene Svetlane Drobnjak, da imaju saznanje da je u PU Rijeka Marsenića, pri OŠ ‘Bajo Jojić’ organizovana nastava. Sa velikim zaprepašćenjem sam primio ovu informaciju i kontaktirao kolegu koji radi u toj područnoj ustanovi. Pomenuti kolega je potvrdio da je danas radio i, kako navodi:
‘Utvrđivao gradivo sa djecom’, jer će imati nadzor od ponedjeljka. Ja, kao direktor škole, u ime svih radnika naše škole i u svoje ime se ograđujem od postupka i riječi kolege“, kazao je Kastratović.
- EKONOMIJA3 дана ranije
Bivši zakupci plaža u Ulcinju pregovaraju sa Alabarom: Kažu da će zbog povećanja cijena zakupa morati da podignu cijene usluga
- DRUŠTVO3 дана ranije
Sonja (57) i Marko (69) uživaju u roditeljstvu: Priželjkuju i dječaka
- HRONIKA1 дан ranije
Tragedija u Ulcinju: Poginuo 20-godišnji mladić na gradilištu
- POLITIKA1 дан ranije
Beranski PES: Izjava Sanje Mihailović Kovačević je grubo izvrnuta i potpuno izvučena iz konteksta
- EKONOMIJA3 дана ranije
Crna Gora zemlja sa najvećim platama u regionu: Pretekla i neke članice Evropske unije
- SPORT1 дан ranije
Doković ispisao istoriju u Ženevi: Osvojio 100. titulu u karijeri
горан
29.09.2022. 12:58 at 12:58
Аутор је из комунистичке породице. Треба ли напомињати да су му из уже породице били чланови ДПС и олако запошљавани. Он се одмах запослио у општини, а знамо ко се тамо одмах запошљава. Прокопије Вековић није боравио у аустроугарском логору, него у тамницама у Турској. Умро је 1920. Шта Дивна има везе са аустријским тврђавама и бившим логорима, па оволико то понавља? Мамула је била и касарна у којој су војни рок служили и Срби из Босне и Херцеговине. Све што ваља, уз путеве, направила је Аустроугарска. Кад су срушили капелу на Ловћену то је био њихов крај – поражени су као и Турци и многи прије тога. Кад су комуњаре срушиле другу капелу на Ловћену, симбол Црне Горе, онда је народ ћутао.