Connect with us

DRUŠTVO

PREDSJEDNIK SKUPŠTINE POSJETIO CRKVU SVETOG ĐORĐA

Bečić: Perović i Šljivančanin dali veliki doprinos u očuvanju mira i smirivanju tenzija

„Ova crkva, kao jedan od najstarijih objekata, predstavlja svojevrsni simbol Podgorice i mjesto gdje su svi dobrodošli, bez obzira na razlike. Ona je uspjela da opstane u svojoj ljepoti čak i onda kada je to bilo najteže i u vremenima velikih duhovnih izazova“

Foto: Skupština Crne Gore

Arhijerejski protoprezviter podgoričko-kolašinski Gojko Perović i protojerej Mirčeta Šljivančanin, starješina crkve Svetog Đorđa u Podgorici , dali su nemjerljiv doprinos afirmaciji mira i smirivanju društvenih tenzija u Crnoj Gori, saopštio je predsjednik Skupštine Crne Gore, Aleksa Bečić.

On je, kako je saopšteno iz Skupštine, posjetio crkvu Svetog Đorđa u Podgorici.

U saopštenju se dodaje da je Bečića dočekalo sveštenstvo crkve Svetog Đorđa, dok je posjeta bila prilika da čestita arhijerejskom protoprezviteru podgoričko-kolašinskom Gojku Peroviću i protojereju Mirčeti Šljivančaninu, starješini crkve Svetog Đorđa pod Goricom, postavljenja u okviru Mitropolije crnogorsko-primorske.

Šljivančanin, Bečić i Perović, Foto: Skupština Crne Gore

„Ova crkva, kao jedan od najstarijih objekata, predstavlja svojevrsni simbol Podgorice i mjesto gdje su svi dobrodošli, bez obzira na razlike. Ona je uspjela da opstane u svojoj ljepoti čak i onda kada je to bilo najteže i u vremenima velikih duhovnih izazova. U turbulentnom periodu, koji je iza nas vi ste svojom mudrošću i tolerancijom širili poruke mira, pomirenja, sloge i zajedništva, otvarajući vrata za sve ljude dobre volje, bez obzira na njihove razlike. Vašim riječima i djelima, koja su poznata i van granica naše zemlje, a koja se često ističu i od strane drugih vjerskih zajednica, dali ste nemjerljiv doprinos afirmaciji mira i smirivanju društvenih tenzija u Crnoj Gori, na čemu vam najiskrenije zahvaljujem“, istakao je Bečić.

Iskazujući poruke dobrodošlice Šljivančanin je rekao: „Na početku želim da izrazim zahvalnost i zadovoljstvo zbog Vaše posjete, jer ovakvim gestovima Vi pokazujete poštovanje i brigu o našoj crkvi, ali takođe i svim ostalim vjerskim zajednicama u Crnoj Gori“, rekao je Šljivančanin.

U saopštenju se navodi da se nakon toga, o Šljivančanin „osvrnuo na istorijat najstarijeg sakralnog objekta u Podgorici i prostora koji ga okružuje i naglasio šta je sve urađeno u prethodnom periodu, kao i koje aktivnosti crkva sprovodi u pravcu afirmacije kulture u glavnom gradu“.

Perović je rekao da crkva Svetog Đorđa ne predstavlja samo vjerski, već i kulturni simbol Podgorice.

„Koji pored hrišćana posjećuju turisti svih vjera i nacija. Takođe, ona obogaćuje duhovni život u našem gradu, što je i razlog izgradnje hramova i vjerskih objekata“, rekao je Perović.

Iz Skupštine su saopštili da je Perović „izrazio nadu da će se konačno smiriti tenzije u Crnoj Gori, za šta je potrebno strpljenja, mudrosti i odmjerenosti svih činilaca društva u šta snažno vjeruje i što očekuje“.

„Sagovornici su se saglasili da u našem društvu treba insistirati na poštovanju principa sekularne države, u kojoj su jasno podijeljene nadležnosti između države i crkve i vjerskih zajednica, te da njihova odvojenost ne znači suprostavljenost između crkve i politike, već mogućnost za dijalog i saradnju na brojnim poljima gdje se te aktivnosti susreću. Pomirenje, tolerancija i ljubav vrijednosti su oko kojih Crna Gora mora biti ujedinjena kako bi se prevazišle sve podjele i svi izazovi koji postoje u našem društvu – zajednički je zaključak učesnika sastanka. Takođe, istakli su da je obaveza svih da vjeruju u sposobnost mladih ljudi da ostvare svoje potencijale“, zaključuje se u saopštenju Skupštine.

DRUŠTVO

Na Durmitoru spašeni državljani Amerike

Ostali zaglavljeni u stijeni na nepristupačnom terenu

Foto: MUP

Pripadnici Gorske službe spašavanja (GSS) Crne Gore i Avio-helikopterske jedinice MUP-a uspješno su izveli spasilačku akciju na Durmitoru, nakon što su dvojica državljana Sjedinjenih Američkih Država ostala zaglavljena u stijeni na nepristupačnom terenu.

Kako je ranije objavljeno na Facebook stranici GSS, akcija spašavanja počela je oko 16 sati nakon što je poziv za pomoć upućen putem OKC 112 Direktorata za zaštitu i spašavanje MUP-a.

“Intervencija je izvedena u složenim uslovima, a zahvaljujući koordinisanom djelovanju spasilačkih timova, akcija je uspješno okončana”, istakli su.

Kako su kazali iz MUP-a, strani državljanin je predat ekipi prve pomoći na Žabljaku.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Makron posjetio Cetinjski manastir: Mitropolit Joanikije mu poklonio repliku „Podgoričke čaše“

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama“, piše u saopštenju Mitropolije crnogorsko-primorske

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Predsjednik Francuske Emanuel Makron zajedno sa crnogorskim kolegom Jakovom Milatovićem, posjetio je Cetinjski manastir i Mitropolita crnogorsko-primorskog Joanikija, saopšteno je iz Mitropolije crnogorsko-primorske (MCP).

U Cetinjskom manastiru, kako dodaju iz MCP, visoke goste dočekao je visokopreosvešteni mitropolit Joanikije, koji je francuskog predsjednika i njegovu delegaciju upoznao sa, kako navode, bogatom i slavnom istorijom Cetinjskog manastira i svetinjama koje se u njemu čuvaju.

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama. Predsjednik Makron je mitropolita Joanikija upoznao sa razlozima njegove posjete Crnoj Gori, kao i perspektivama i mogućnostima koje se otvaraju pred Crnom Gorom u okviru članstva u Evropskoj uniji“, ističe se u saopštenju.

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Mitropolit Joanikije je gostima poželio dobrodošlicu i istakao važnost posjete predsjednika Makrona Crnoj Gori.

„Govorio je o misiji, kulturnoj i duhovnoj djelatnosti Mitropolije crnogorsko-primorske u Crnoj Gori, kao i o mnogovjekovnom staranju Srpske pravoslavne Crkve na očuvanju i izgradnji hrišćanskog i kulturnog nasljeđa na ovim prostorima“, navodi se.

Iz MCP su kazali da je taj susret bio prilika da se sagovornici podsjete na neraskidive i jake veze naših naroda u prošlosti.

„Prijateljstvo i savezništvo u Prvom i Drugom svjetskom ratu ostaju kao čvrst temelj na kome treba graditi budućnost ovih odnosa. Mitropolit je podsjetio i da su se mnogi naši vladari, vojskovođe, književnici i duhovnici obrazovali na čuvenim francuskim univerzitetima“, piše u saopštenju.

Mitropolit Crnogorsko-primorski je izrazio uvjerenje da Crna Gora u kulturnom i duhovnom dijelu ima šta da ponudi savremenoj Evropi.

„Borba za slobodu, čast i dostojanstvo, kao i hrišćanska spremnost na žrtvu, krasili su ovaj slobodarski narod. Bez tih univerzalnih i vječnih vrijednosti nijedan narod i nijedna država ne bi imali dubljeg smisla“, rekao je Joanikije.

„Na kraju prijateljskog i iskrenog razgovora, predsjednik Makron se zahvalio domaćinu na srdačnom dočeku i lijepom razgovoru, a mitropolit Joanikije je predsjedniku Francuske, u znak sjećanja na ovu posjetu, poklonio repliku ranohrišćanskog diskosa, poznatog pod nazivom ‘Podgorička čaša’, relikviju koja je pronađena na lokalitetu Duklja, a koja se danas čuva u čuvenom muzeju Ermitaž“, zaključuje se u saopštenju MCP.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Nikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici

Nikšićani blokirali granicu - FOTO: Ž. ŠAPURIĆ (Dan)

Više stotina Nikšićana, koji su jutros krenuli na Sportsko-rekreativne igre na Tari, satima je zarobljeno u nepreglednim kolonama na graničnom prelazu Jabuka prema Srbiji. Revoltirani višesatnim čekanjem i, kako tvrde, selektivnim propuštanjem vozila, oni su prije oko sat vremena blokirali granični prelaz u oba pravca, piše „Dan“.

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici.

Jedan od Nikšićana koji se nalazi u koloni rekao je da su na Jabuci formirane kilometarske kolone vozila, među kojima ima djece, starijih osoba i čitavih porodica koje već satima čekaju da nastave put.

– Bez problema se propuštaju automobili sa srbijanskim tablicama, dok vozila i autobusi iz Crne Gore stoje u mjestu. Prođe jedno ili dva vozila sa crnogorskim registracijama, a onda ponovo slijedi dugo čekanje – naveo je on.

Prema njegovim riječima, dio putnika krenuo je rano jutros preko graničnog prelaza Jabuka, dok se drugi dio nešto kasnije uputio preko Šćepan Polja. Međutim, ni nakon više sati čekanja mnogi nisu uspjeli da pređu granicu.

Nezadovoljstvo među putnicima raste iz časa u čas, jer nema zvaničnih informacija o razlozima zastoja niti procjene koliko će čekanje trajati. Dodatnu zabrinutost izazivaju visoke temperature, nedostatak osnovnih uslova za boravak u kolonama i činjenica da se među putnicima nalaze djeca i starije osobe.

Prema dostupnim informacijama, oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari suočilo se sa višesatnim zadržavanjem na graničnim prelazima prema Srbiji. Putnici poručuju da očekuju hitnu reakciju nadležnih i uspostavljanje nesmetanog protoka saobraćaja, kako bi mogli da nastave put ka odredištu.

Oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari ogorčeno višesatnim čekanjem i tvrde da vozila iz Crne Gore prolaze znatno sporije od ostalih.

Nastavite sa čitanjem

Najčitanije