Connect with us

DRUŠTVO

"SVE ZLONAMJERNE POLITIČKE IGRE I INTRIGE ĆE BITI SASVIM OBESMIŠLJENE“

Krivokapić sa vladikama SPC: Temeljni ugovor biće svečano potpisan

Kako su naveli iz Vlade, eparhija mileševska podnijela je zahtjev za upis u jedinstvenu evidenciju i njenim upisom sve eparhije SPC u Crnoj Gori biće evidentirane u jedinstvenoj knjizi evidencije vjerskih zajednica

Foto: Vlada Crne Gore

Temeljni ugovor sa Srpskom pravoslavnom crkvom (SPC), koji je prirodni nastavak procesa otpočetog donošenjem Zakona o slobodi vjeroispovijesti, dobiće svoj svečani epilog, kazao je premijer Zdravko Krivokapić na sastanku sa episkopima zahumsko-hercegovačkim Dimitrijem i mileševskim Atanasijem.

Iz Vlade je saopšteno da je Krivokapić Dimitriju uručio rješenje o upisu u jedinstvenu evidenciju vjerskih zajednica.

Kako su naveli iz Vlade, eparhija mileševska podnijela je zahtjev za upis u jedinstvenu evidenciju i njenim upisom sve eparhije SPC u Crnoj Gori biće evidentirane u jedinstvenoj knjizi evidencije vjerskih zajednica.

Krivokapić je na sastanku poručio da će Vlada ostvariti sve što je obilježila kao cilj.

„Tako da će i temeljni ugovor sa SPC, koji je prirodni nastavak procesa koji je otpočet donošenjem Zakona o slobodi vjeroispovijesti, takođe dobiti svoj svečani epilog, a time i sve zlonamjerne političke igre i intrige biti sasvim demaskirane i obesmišljene“, kazao je Krivokapić.

On je rekao da je vladavina prava temeljna vrijednost svakog društva, koje želi da bude uređeno i stabilno.

Vlada, kako je naveo, želi da svaki čovjek u državi osjeti da je bitan i siguran i da ima zagarantovana i jednaka prava.

„U Crnoj Gori niko više ne smije biti diskriminasan ni po jednom osnovu, a naročito to ne mogu biti institucije koje su temeljni oslonci crnogorske državnosti i njene duhovne i kulturne prepoznatljivosti“, kazao je Krivokapić.

On je rekao da su eparhije kojima duhovno rukovode Atanasije i Dimitrije i crkva koju predstavljaju, svojim učenjem, etikom, moralom i molitvom, ugrađene i utkane u građansko biće Crne Gore.

Krivokapić je kazao da se raduje novom ambijentu „u kojem državu Crnu Goru sasvim možete da doživite kao svoj dom u kojem ćete moći da ostvarite sva Ustavom i zakonom zagarantovana prava.“

„Djelamo u vremenu u kojem se države nazivaju prijateljima i partnerima, tako da i sve vjerske zajednice u Crnoj Gori, naročito one tradicionalne i njihove poglavare, doživljavamo kao prijatelje i partnere na istom zadatku da Crnu Goru načinimo državom stabilnosti, tolerancije, mira, solidarnosti i empatije“, naveo je Krivokapić.

Kako je saopšteno, Atanasije i Dimitrije zahvalili su Krivokapiću i Vladi na spremnosti da riješe pitanje temeljnog ugovora Crne Gore sa SPC.

Oni su ocijenili pitanje ugovora kao veoma važno, jer će se, kako su kazali, njime potvrditi snaga nedavno usvojenog Zakona o slobodi vjeroispovijesti i svih odredbi tog akta, koje garantuju sve Ustavom i međunarodnim pravom date slobode crkvi i vjernicima.

„Ali i omogućava da se konačno dođe do suštinskog međusobnog poštovanja i plodotvorne saradnje države i SPC u Crnoj Gori istovremeno poštujući moderne tekovine njihove odvojenosti i nezavisnosti“, naveli su episkopi.

Prema njihovim riječima, temeljni ugovor se isključivo odnosi na život eparhija SPC u Crnoj Gori.

„Mi, kao episkopi pomenutih eparhija, obećali smo premijeru i Vladi da ćemo u najskorije vrijeme, radi interesa crkve, države i vjernika, učiniti sve sa naše, strane SPC, da se temeljni ugovor što prije potpiše”, kazali su Atanasije i Dimitrije.

DRUŠTVO

Na Durmitoru spašeni državljani Amerike

Ostali zaglavljeni u stijeni na nepristupačnom terenu

Foto: MUP

Pripadnici Gorske službe spašavanja (GSS) Crne Gore i Avio-helikopterske jedinice MUP-a uspješno su izveli spasilačku akciju na Durmitoru, nakon što su dvojica državljana Sjedinjenih Američkih Država ostala zaglavljena u stijeni na nepristupačnom terenu.

Kako je ranije objavljeno na Facebook stranici GSS, akcija spašavanja počela je oko 16 sati nakon što je poziv za pomoć upućen putem OKC 112 Direktorata za zaštitu i spašavanje MUP-a.

“Intervencija je izvedena u složenim uslovima, a zahvaljujući koordinisanom djelovanju spasilačkih timova, akcija je uspješno okončana”, istakli su.

Kako su kazali iz MUP-a, strani državljanin je predat ekipi prve pomoći na Žabljaku.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Makron posjetio Cetinjski manastir: Mitropolit Joanikije mu poklonio repliku „Podgoričke čaše“

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama“, piše u saopštenju Mitropolije crnogorsko-primorske

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Predsjednik Francuske Emanuel Makron zajedno sa crnogorskim kolegom Jakovom Milatovićem, posjetio je Cetinjski manastir i Mitropolita crnogorsko-primorskog Joanikija, saopšteno je iz Mitropolije crnogorsko-primorske (MCP).

U Cetinjskom manastiru, kako dodaju iz MCP, visoke goste dočekao je visokopreosvešteni mitropolit Joanikije, koji je francuskog predsjednika i njegovu delegaciju upoznao sa, kako navode, bogatom i slavnom istorijom Cetinjskog manastira i svetinjama koje se u njemu čuvaju.

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama. Predsjednik Makron je mitropolita Joanikija upoznao sa razlozima njegove posjete Crnoj Gori, kao i perspektivama i mogućnostima koje se otvaraju pred Crnom Gorom u okviru članstva u Evropskoj uniji“, ističe se u saopštenju.

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Mitropolit Joanikije je gostima poželio dobrodošlicu i istakao važnost posjete predsjednika Makrona Crnoj Gori.

„Govorio je o misiji, kulturnoj i duhovnoj djelatnosti Mitropolije crnogorsko-primorske u Crnoj Gori, kao i o mnogovjekovnom staranju Srpske pravoslavne Crkve na očuvanju i izgradnji hrišćanskog i kulturnog nasljeđa na ovim prostorima“, navodi se.

Iz MCP su kazali da je taj susret bio prilika da se sagovornici podsjete na neraskidive i jake veze naših naroda u prošlosti.

„Prijateljstvo i savezništvo u Prvom i Drugom svjetskom ratu ostaju kao čvrst temelj na kome treba graditi budućnost ovih odnosa. Mitropolit je podsjetio i da su se mnogi naši vladari, vojskovođe, književnici i duhovnici obrazovali na čuvenim francuskim univerzitetima“, piše u saopštenju.

Mitropolit Crnogorsko-primorski je izrazio uvjerenje da Crna Gora u kulturnom i duhovnom dijelu ima šta da ponudi savremenoj Evropi.

„Borba za slobodu, čast i dostojanstvo, kao i hrišćanska spremnost na žrtvu, krasili su ovaj slobodarski narod. Bez tih univerzalnih i vječnih vrijednosti nijedan narod i nijedna država ne bi imali dubljeg smisla“, rekao je Joanikije.

„Na kraju prijateljskog i iskrenog razgovora, predsjednik Makron se zahvalio domaćinu na srdačnom dočeku i lijepom razgovoru, a mitropolit Joanikije je predsjedniku Francuske, u znak sjećanja na ovu posjetu, poklonio repliku ranohrišćanskog diskosa, poznatog pod nazivom ‘Podgorička čaša’, relikviju koja je pronađena na lokalitetu Duklja, a koja se danas čuva u čuvenom muzeju Ermitaž“, zaključuje se u saopštenju MCP.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Nikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici

Nikšićani blokirali granicu - FOTO: Ž. ŠAPURIĆ (Dan)

Više stotina Nikšićana, koji su jutros krenuli na Sportsko-rekreativne igre na Tari, satima je zarobljeno u nepreglednim kolonama na graničnom prelazu Jabuka prema Srbiji. Revoltirani višesatnim čekanjem i, kako tvrde, selektivnim propuštanjem vozila, oni su prije oko sat vremena blokirali granični prelaz u oba pravca, piše „Dan“.

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici.

Jedan od Nikšićana koji se nalazi u koloni rekao je da su na Jabuci formirane kilometarske kolone vozila, među kojima ima djece, starijih osoba i čitavih porodica koje već satima čekaju da nastave put.

– Bez problema se propuštaju automobili sa srbijanskim tablicama, dok vozila i autobusi iz Crne Gore stoje u mjestu. Prođe jedno ili dva vozila sa crnogorskim registracijama, a onda ponovo slijedi dugo čekanje – naveo je on.

Prema njegovim riječima, dio putnika krenuo je rano jutros preko graničnog prelaza Jabuka, dok se drugi dio nešto kasnije uputio preko Šćepan Polja. Međutim, ni nakon više sati čekanja mnogi nisu uspjeli da pređu granicu.

Nezadovoljstvo među putnicima raste iz časa u čas, jer nema zvaničnih informacija o razlozima zastoja niti procjene koliko će čekanje trajati. Dodatnu zabrinutost izazivaju visoke temperature, nedostatak osnovnih uslova za boravak u kolonama i činjenica da se među putnicima nalaze djeca i starije osobe.

Prema dostupnim informacijama, oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari suočilo se sa višesatnim zadržavanjem na graničnim prelazima prema Srbiji. Putnici poručuju da očekuju hitnu reakciju nadležnih i uspostavljanje nesmetanog protoka saobraćaja, kako bi mogli da nastave put ka odredištu.

Oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari ogorčeno višesatnim čekanjem i tvrde da vozila iz Crne Gore prolaze znatno sporije od ostalih.

Nastavite sa čitanjem

Najčitanije