Connect with us

DRUŠTVO

"NIJE DAO KOSOVO IZ SVOG SRCA"

Marović u pismu o mitropolitu Amfilohiju: „Bio je Crnogorac jer je bio Srbin“

„Bio je čuvar srpstva kao svaki crnogorski aristokrata duha i moralnosti. Bez Crne Gore nema Crnogoraca, bez vjere i jezika nema srpstva u njoj. To sam slušao i učio od njega. Danas svima mnogo nedostaje“, napisao je Marović

Bivši predsjednik Skupštine Crne Gore i funkcioner Demokratske partije socijalista Svetozar Marković, napisao je pismo o blaženopočivšem mitropolitu Amfilohiju.

Njegovo pismo, koje su objavile „Novosti“, prenosimo u cjelosti:

„Danas svima nedostaje, za njim žale i oni koji su ga u strasti odbijanja, Sotonom nazivali, a još više oni kojima je bio učitelj, pastir, čuvar pravoslavne vjere. Kada je bio ovozemaljski živ, krivili su ga da dijeli Crnu Goru. Kada je otišao u vječni život, svi su priznali da je bio kult njenog pomirenja.

Primao je i jedne i druge, i one kojima je trebao radi politike i one koji su u vjeri tražili svoj oslonac i pravo na odlučivanje jedne zemlje. Sve je mogao da razumije, bez vidljive ljutnje i bolom u sebi. Za njega kao da niko na ovoj kamenoj zemlji nije imao vremena. Jedni su ga koristili kao simbola sopstvene izabranosti, drugi kao učitelja, treći kao prijatelja, a ostali kao nadahnuće protivljenju svemu kanonskom i Božjem. Kao da je bio osuđen da bude sam, da bi drugi bili zajedno, da trpi u ime svih bratskih razdora, da bi oni shvatili da je u pomirenju i ljubavi i spas i za Hristu vjerne, kao i za one koji agnostički lutaju tražeći put spasenja u večnoj sumnji u drugoga ili u samu istinu.

Bio je obrazovaniji od svih i niži od bilo koga. Ćutao je dok su drugi govorili, misleći da znaju, govorio toliko koliko bi svakom mogao pomoći da otvori prozor svoje duše i vrata svojih sećanja. Pamtio je prošlost ali nije gledao nazad, a još manje vjerovao u budućnost u kojoj ćemo svi postati robovi jedne ideologije i globalističkog čovjeka.

Nije dao Kosovo iz svojega srca, niti bio spreman da dobije bilo kakvu zemaljsku nagradu umjesto ovog nadrealnog i mitskog u biću većine crnogorskog i srpskog naroda. Gradio je hramove i obnavljao ljude, davao je sve što je imao i znao, a ništa nije tražio osim da svi budu svoji, što jesu, što su bili i što će biti, da budu ljudi, pa političari i čuvari stranačke posebnosti.

Bio je Crnogorac i jer je bio Srbin, i bio je čuvar srpstva kao svaki crnogorski aristokrata duha i moralnosti. Bez Crne Gore nema Crnogoraca, bez vjere i jezika nema srpstva u njoj. To sam slušao i učio od njega, iako sam se pravio da znam više i od njega samog, i da bolje razumjevam našu stvarnost, ja ubogi neznanac, lakomisleni vjernik zemaljskih idola i naivni sledbenik ljudskih ideologija. Koliko je samo divnih i učenih ljudi ostavio iza sebe, oni su danas ne samo čuvari trona naše pravoslavne crkve, oni su upaljena sveća njegovog duha, snage i večnosti koja će nas grijati u ovoj hladnoj i omrznutoj udaljenosti podjeljene Crne Gore.

Dragi naš Mitropolit nedostaje najviše, običnim, svakodnevnim ljudima, onima koje nije nikada zaboravljao i kojima je od Prokletija do Prevlake jednako dolazio, besjedio, molio i volio kao najrođenije. Naš Amfilohije nedostaje danas posebno Crnoj Gori, onoj za čiju se demokratiju iskreno nevješt u političkim stvarima, svim srcem borio i za čiju pobedu je živio. Svi smo prazni zbog njegovog odsustva i ispunjeni njegovim prisustvom u našim razmišljanjima, u našim nadama i našoj obavezi da činimo dobro i da radimo na pomirenju i slozi u ovoj našoj Crnoj Gori, izranjavanoj podjelama i umornoj od bratskih zavada. Daj Bože mir svima u Crnoj Gori“, zaključio je Marović.

Ostavite komentar

Postavite komentar

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

DRUŠTVO

Na Durmitoru spašeni državljani Amerike

Ostali zaglavljeni u stijeni na nepristupačnom terenu

Foto: MUP

Pripadnici Gorske službe spašavanja (GSS) Crne Gore i Avio-helikopterske jedinice MUP-a uspješno su izveli spasilačku akciju na Durmitoru, nakon što su dvojica državljana Sjedinjenih Američkih Država ostala zaglavljena u stijeni na nepristupačnom terenu.

Kako je ranije objavljeno na Facebook stranici GSS, akcija spašavanja počela je oko 16 sati nakon što je poziv za pomoć upućen putem OKC 112 Direktorata za zaštitu i spašavanje MUP-a.

“Intervencija je izvedena u složenim uslovima, a zahvaljujući koordinisanom djelovanju spasilačkih timova, akcija je uspješno okončana”, istakli su.

Kako su kazali iz MUP-a, strani državljanin je predat ekipi prve pomoći na Žabljaku.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Makron posjetio Cetinjski manastir: Mitropolit Joanikije mu poklonio repliku „Podgoričke čaše“

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama“, piše u saopštenju Mitropolije crnogorsko-primorske

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Predsjednik Francuske Emanuel Makron zajedno sa crnogorskim kolegom Jakovom Milatovićem, posjetio je Cetinjski manastir i Mitropolita crnogorsko-primorskog Joanikija, saopšteno je iz Mitropolije crnogorsko-primorske (MCP).

U Cetinjskom manastiru, kako dodaju iz MCP, visoke goste dočekao je visokopreosvešteni mitropolit Joanikije, koji je francuskog predsjednika i njegovu delegaciju upoznao sa, kako navode, bogatom i slavnom istorijom Cetinjskog manastira i svetinjama koje se u njemu čuvaju.

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama. Predsjednik Makron je mitropolita Joanikija upoznao sa razlozima njegove posjete Crnoj Gori, kao i perspektivama i mogućnostima koje se otvaraju pred Crnom Gorom u okviru članstva u Evropskoj uniji“, ističe se u saopštenju.

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Mitropolit Joanikije je gostima poželio dobrodošlicu i istakao važnost posjete predsjednika Makrona Crnoj Gori.

„Govorio je o misiji, kulturnoj i duhovnoj djelatnosti Mitropolije crnogorsko-primorske u Crnoj Gori, kao i o mnogovjekovnom staranju Srpske pravoslavne Crkve na očuvanju i izgradnji hrišćanskog i kulturnog nasljeđa na ovim prostorima“, navodi se.

Iz MCP su kazali da je taj susret bio prilika da se sagovornici podsjete na neraskidive i jake veze naših naroda u prošlosti.

„Prijateljstvo i savezništvo u Prvom i Drugom svjetskom ratu ostaju kao čvrst temelj na kome treba graditi budućnost ovih odnosa. Mitropolit je podsjetio i da su se mnogi naši vladari, vojskovođe, književnici i duhovnici obrazovali na čuvenim francuskim univerzitetima“, piše u saopštenju.

Mitropolit Crnogorsko-primorski je izrazio uvjerenje da Crna Gora u kulturnom i duhovnom dijelu ima šta da ponudi savremenoj Evropi.

„Borba za slobodu, čast i dostojanstvo, kao i hrišćanska spremnost na žrtvu, krasili su ovaj slobodarski narod. Bez tih univerzalnih i vječnih vrijednosti nijedan narod i nijedna država ne bi imali dubljeg smisla“, rekao je Joanikije.

„Na kraju prijateljskog i iskrenog razgovora, predsjednik Makron se zahvalio domaćinu na srdačnom dočeku i lijepom razgovoru, a mitropolit Joanikije je predsjedniku Francuske, u znak sjećanja na ovu posjetu, poklonio repliku ranohrišćanskog diskosa, poznatog pod nazivom ‘Podgorička čaša’, relikviju koja je pronađena na lokalitetu Duklja, a koja se danas čuva u čuvenom muzeju Ermitaž“, zaključuje se u saopštenju MCP.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Nikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici

Nikšićani blokirali granicu - FOTO: Ž. ŠAPURIĆ (Dan)

Više stotina Nikšićana, koji su jutros krenuli na Sportsko-rekreativne igre na Tari, satima je zarobljeno u nepreglednim kolonama na graničnom prelazu Jabuka prema Srbiji. Revoltirani višesatnim čekanjem i, kako tvrde, selektivnim propuštanjem vozila, oni su prije oko sat vremena blokirali granični prelaz u oba pravca, piše „Dan“.

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici.

Jedan od Nikšićana koji se nalazi u koloni rekao je da su na Jabuci formirane kilometarske kolone vozila, među kojima ima djece, starijih osoba i čitavih porodica koje već satima čekaju da nastave put.

– Bez problema se propuštaju automobili sa srbijanskim tablicama, dok vozila i autobusi iz Crne Gore stoje u mjestu. Prođe jedno ili dva vozila sa crnogorskim registracijama, a onda ponovo slijedi dugo čekanje – naveo je on.

Prema njegovim riječima, dio putnika krenuo je rano jutros preko graničnog prelaza Jabuka, dok se drugi dio nešto kasnije uputio preko Šćepan Polja. Međutim, ni nakon više sati čekanja mnogi nisu uspjeli da pređu granicu.

Nezadovoljstvo među putnicima raste iz časa u čas, jer nema zvaničnih informacija o razlozima zastoja niti procjene koliko će čekanje trajati. Dodatnu zabrinutost izazivaju visoke temperature, nedostatak osnovnih uslova za boravak u kolonama i činjenica da se među putnicima nalaze djeca i starije osobe.

Prema dostupnim informacijama, oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari suočilo se sa višesatnim zadržavanjem na graničnim prelazima prema Srbiji. Putnici poručuju da očekuju hitnu reakciju nadležnih i uspostavljanje nesmetanog protoka saobraćaja, kako bi mogli da nastave put ka odredištu.

Oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari ogorčeno višesatnim čekanjem i tvrde da vozila iz Crne Gore prolaze znatno sporije od ostalih.

Nastavite sa čitanjem

Najčitanije