Connect with us

DRUŠTVO

POGLAVAR SPC

Patrijarh Porfirije iz Bratunca poručio: Srbi se ne odriču svoje pravoslavne vjere

Srpski patrijarh služio liturgiju u sklopu obilježavanja 32. godišnjice stradanja Srba u srednjem Podrinju i Birču tokom proteklog rata na području Bosne i Hercegovine

Poglavar Srpske pravoslavne crkve (SPC) patrijarh Porfirije izjavio je danas u Bratuncu, posle služenja liturgije za pomen stradalih Srba u Podrinju tokom proteklog rata da se srpski narod ni milom ni silom ne može odreći Hrista i svoje pravoslavne vjere.

„Sve što smo dobili i imamo to je dar Božiji. Taj pečat i tu osobinu i naš narod kao i crkva otkad zna za sebe nosi i živi tom suštinom i tim otkucajima. Otkada brojimo svoju istoriju koju znamo danas, od Svetoga Save. Pravoslavna vjera nas je oblikovala, uobličila onakve kakvi smo danas, kakvim nas zna čitav svijet“, rekao je Porfirije, prenio je RTRS.

On je naveo da su Srbi kao narod dobrovoljno ponijeli pečat Hristov, krst njegov.

„Dobrovoljno smo pošli, uzeli krst i krenuli za njim. Zato smo jedno braćo i sestre, gdje god da se nalazimo“.

Srpski patrijarh je rekao da se današnje bitke biju za slogu i jedinstvo, za napredak i blagostanje, ali ne u bilo čemu, već u dobru i činjenju dobra.

On je rekao da je prevashodni cilj te borbe mir.

“Da naš narod i svi narodi žive u miru i međusobnom razumijevanju i poštovanju. Bijemo bitku za svaki napredak, za narodnu slogu, za jedinstvo, ali ne jedinstvo u bilo čemu, nego isključivo u dobru i činjenju dobra. To su naše današnje bitke i borbe”, naglasio je patrijarh.

On je istakao da Srbi danas neće da vode ratove oružjem koje fabrikuje ovaj svijet.

“Hoćemo da se borimo molitvom, vjerom, pravoslavljem, hrišćanskim vaspitanjem, milosrđem, plemenitošću, saosjećanjem i kulturom utemeljenom u našem duhovnom nasljeđu, ali isto tako i privrednim napretkom i svakim blagostanjem”, izjavio je patrijarh Porfirije.

Poglavar SPC je, u svojoj besjedi, naveo i da su se danas okupili u Bratuncu prvo za službu Božiju, a zatim i na parastosu da bi bili bliži Bogu.

“Danas smo u jednom duhu svetom, mi sabrani, svi naši sunarodnici, svaki od naših savremenika, najbliskiji smo danas sa našom braćom i sestrama mučenički postradalim prije 32 godine”, smatra patrijarh Porfirije.

Prema njegovim riječima, pravoslavlje ne može da bude pobijeđeno, jer sila vaskrsenja u njemu obitava, a da je svačiji bol najveći i da je to teret koji razdire u jednakoj mjeri svaku ljudsku dušu.

“Znamo da isti bol koji nas boli osjećaju i naše komšije, i naš je zajednički imenilac tuga. Time su nevine žrtve dostojne molitve, i svaka ima i ime i prezime, a ono ne izjednačava granicu bola. Zato nam ni na kraj pameti kao pravoslavnim Srbima nije palo na pamet da potcjenjujemo žrtve drugih naroda, naprotiv, Bog nam je svjedok da se kao pravoslavni hrišćani klanjamo pred svakom nevinom žrtvom”, naglasio je patrijarh Porfirije.

Liturgiji u sklopu obilježavanja 32. godišnjice stradanja Srba u srednjem Podrinju i Birču prisustvali su predsjednik Republike Srpske (RS) Milorad Dodik, predsjednik Narodne skupštine Nenad Stevandić, premijeri RS i Srbije, Radovan Višković i Miloš Vučević, ruski ambasador u BiH Igor Kalabuhov, kao i veliki broj građana Podrinja, ali i iz Srbije, koji su organizovano doputovali u Bratunac.

Posle liturgije počela je litija od hrama Uspenja Presvete Bogorodice do groblja u Bratuncu, gdje je u 12 časova kod centralnog spomen-krsta patrijarh služiio parastos za 3.267 ubijenih Srba iz srednjeg Podrinja i Birča.

Ostavite komentar

Postavite komentar

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

DRUŠTVO

Na Durmitoru spašeni državljani Amerike

Ostali zaglavljeni u stijeni na nepristupačnom terenu

Foto: MUP

Pripadnici Gorske službe spašavanja (GSS) Crne Gore i Avio-helikopterske jedinice MUP-a uspješno su izveli spasilačku akciju na Durmitoru, nakon što su dvojica državljana Sjedinjenih Američkih Država ostala zaglavljena u stijeni na nepristupačnom terenu.

Kako je ranije objavljeno na Facebook stranici GSS, akcija spašavanja počela je oko 16 sati nakon što je poziv za pomoć upućen putem OKC 112 Direktorata za zaštitu i spašavanje MUP-a.

“Intervencija je izvedena u složenim uslovima, a zahvaljujući koordinisanom djelovanju spasilačkih timova, akcija je uspješno okončana”, istakli su.

Kako su kazali iz MUP-a, strani državljanin je predat ekipi prve pomoći na Žabljaku.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Makron posjetio Cetinjski manastir: Mitropolit Joanikije mu poklonio repliku „Podgoričke čaše“

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama“, piše u saopštenju Mitropolije crnogorsko-primorske

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Predsjednik Francuske Emanuel Makron zajedno sa crnogorskim kolegom Jakovom Milatovićem, posjetio je Cetinjski manastir i Mitropolita crnogorsko-primorskog Joanikija, saopšteno je iz Mitropolije crnogorsko-primorske (MCP).

U Cetinjskom manastiru, kako dodaju iz MCP, visoke goste dočekao je visokopreosvešteni mitropolit Joanikije, koji je francuskog predsjednika i njegovu delegaciju upoznao sa, kako navode, bogatom i slavnom istorijom Cetinjskog manastira i svetinjama koje se u njemu čuvaju.

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama. Predsjednik Makron je mitropolita Joanikija upoznao sa razlozima njegove posjete Crnoj Gori, kao i perspektivama i mogućnostima koje se otvaraju pred Crnom Gorom u okviru članstva u Evropskoj uniji“, ističe se u saopštenju.

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Mitropolit Joanikije je gostima poželio dobrodošlicu i istakao važnost posjete predsjednika Makrona Crnoj Gori.

„Govorio je o misiji, kulturnoj i duhovnoj djelatnosti Mitropolije crnogorsko-primorske u Crnoj Gori, kao i o mnogovjekovnom staranju Srpske pravoslavne Crkve na očuvanju i izgradnji hrišćanskog i kulturnog nasljeđa na ovim prostorima“, navodi se.

Iz MCP su kazali da je taj susret bio prilika da se sagovornici podsjete na neraskidive i jake veze naših naroda u prošlosti.

„Prijateljstvo i savezništvo u Prvom i Drugom svjetskom ratu ostaju kao čvrst temelj na kome treba graditi budućnost ovih odnosa. Mitropolit je podsjetio i da su se mnogi naši vladari, vojskovođe, književnici i duhovnici obrazovali na čuvenim francuskim univerzitetima“, piše u saopštenju.

Mitropolit Crnogorsko-primorski je izrazio uvjerenje da Crna Gora u kulturnom i duhovnom dijelu ima šta da ponudi savremenoj Evropi.

„Borba za slobodu, čast i dostojanstvo, kao i hrišćanska spremnost na žrtvu, krasili su ovaj slobodarski narod. Bez tih univerzalnih i vječnih vrijednosti nijedan narod i nijedna država ne bi imali dubljeg smisla“, rekao je Joanikije.

„Na kraju prijateljskog i iskrenog razgovora, predsjednik Makron se zahvalio domaćinu na srdačnom dočeku i lijepom razgovoru, a mitropolit Joanikije je predsjedniku Francuske, u znak sjećanja na ovu posjetu, poklonio repliku ranohrišćanskog diskosa, poznatog pod nazivom ‘Podgorička čaša’, relikviju koja je pronađena na lokalitetu Duklja, a koja se danas čuva u čuvenom muzeju Ermitaž“, zaključuje se u saopštenju MCP.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Nikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici

Nikšićani blokirali granicu - FOTO: Ž. ŠAPURIĆ (Dan)

Više stotina Nikšićana, koji su jutros krenuli na Sportsko-rekreativne igre na Tari, satima je zarobljeno u nepreglednim kolonama na graničnom prelazu Jabuka prema Srbiji. Revoltirani višesatnim čekanjem i, kako tvrde, selektivnim propuštanjem vozila, oni su prije oko sat vremena blokirali granični prelaz u oba pravca, piše „Dan“.

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici.

Jedan od Nikšićana koji se nalazi u koloni rekao je da su na Jabuci formirane kilometarske kolone vozila, među kojima ima djece, starijih osoba i čitavih porodica koje već satima čekaju da nastave put.

– Bez problema se propuštaju automobili sa srbijanskim tablicama, dok vozila i autobusi iz Crne Gore stoje u mjestu. Prođe jedno ili dva vozila sa crnogorskim registracijama, a onda ponovo slijedi dugo čekanje – naveo je on.

Prema njegovim riječima, dio putnika krenuo je rano jutros preko graničnog prelaza Jabuka, dok se drugi dio nešto kasnije uputio preko Šćepan Polja. Međutim, ni nakon više sati čekanja mnogi nisu uspjeli da pređu granicu.

Nezadovoljstvo među putnicima raste iz časa u čas, jer nema zvaničnih informacija o razlozima zastoja niti procjene koliko će čekanje trajati. Dodatnu zabrinutost izazivaju visoke temperature, nedostatak osnovnih uslova za boravak u kolonama i činjenica da se među putnicima nalaze djeca i starije osobe.

Prema dostupnim informacijama, oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari suočilo se sa višesatnim zadržavanjem na graničnim prelazima prema Srbiji. Putnici poručuju da očekuju hitnu reakciju nadležnih i uspostavljanje nesmetanog protoka saobraćaja, kako bi mogli da nastave put ka odredištu.

Oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari ogorčeno višesatnim čekanjem i tvrde da vozila iz Crne Gore prolaze znatno sporije od ostalih.

Nastavite sa čitanjem

Najčitanije