Connect with us

DRUŠTVO

INTERVJU PREDSJEDNIKA OPŠTINE BERANE ZA "BORBU"

Šćekić: Ubjedljivo ćemo pobijediti u Nikšiću, hitno da se srede birački spiskovi

Istakao je da je trenutno posvećen mjestu predsjednika opštine Berane na kojem se nalazi, ali da će se prema bilo kojoj drugoj funkciji u budućnosti odgovorno i profesionalno odnijeti.

Predsjednik Opštine Berane i potpredsjednik Socijalističke narodne partije (SNP) Crne Gore, Dragoslav Šćekić poručio je u intervjuu za portal Borba da vremena za čekanje nema kada je u pitanju čišćenje biračkih spiskova.

Prema njegovim riječima, birački spiskovi se moraju dovesti na nivo gdje neće postojati ni najmanja sumnja u regularnost održavanja izbora.

Siguran je da će građani Nikšića 14. marta glasati za promjene u tom gradu, kako je istakao, recept je sada već poznat, staza utabana.

Poručuje da se pod hitno moraju preispitati DPS zapošljavanja i da se na konkursima moraju birati najbolji, najstručniji ljudi.

Saopštio je da nije ostao nijedan projekat koji je Opština Berane planirala, da nije realizovan ili je u fazi realizacije, iako je vođena teška borba zbog toga što je Berane bila jedna od rijetkih opština, u kojoj je opozicija vršila vlast.

1. Da li imate ambicija da, prije isteka mandata na mjestu gradonačelnika Berana napustite tu funkciju i preuzmete državnu funkciju?

ŠĆEKIĆ: Želim, prije svega da istaknem činjenicu da sam se, bez obzira koju sam funkciju pokrivao, trudio da ostavim trag, koji će građani znati da cijene. U tom pravcu sam davao svoj maksimum i na mjestu poslanika, kao što i sada odgovaram isključivo svojim Berancima. Sa druge strane, ne manje važnim smatram činjenicu da sam svaku svoju funkciju, na kojoj sam se nalazio, dogovarao i u okviru svojih partijskih organa, što je takođe od izuzetnog značaja, i što će se i u buduće dešavati. I da budem konkretan, ambicije su jedno, a drugo je potreba da odgovorim mogućim budućim zadacima. U ovom trenutku, duboko sam posvećen realizaciji svega onoga što smo, kao vlast na lokalnom nivou na putu da realizujemo u Beranama, i ne razmišljam na drugu temu.

2. Da li ste zadovoljni postignutim rezultatima od kad ste na čelu Berana, imate li nešto što Vam je želja i niste uspjeli da uradite u ova dva mandata?

ŠĆEKIĆ: Na ovo pitanje najbolji odgovor će vam dati građani Berana, koji su svjedoci svega urađenog u ovom gradu, ali ono što mogu sa punom odgovornošću da kažem jeste da smo domaćinski i odgovorno vršili vlast. Biću direktan – nije ostao nijedan projekat koji smo planirali, da nijesmo realizovali ili je u fazi realizacije, iako smo vodili tešku borbu kao jedna od rijetkih opština, u kojoj je opozicija vršila vlast. Stotine kilometara novog asfalta, probijeni i nasuti putevi, savremena vodovodna i kanalizaciona mreža, na desetine infrastrukturnih projekata, novoizgrađena sportska hala, gradski stadion međunarodnog značaja, zgrade na Rudešu, stočna pijaca, mini hidroelektrana, gradski parkovi, novi vodovodi na seoskom području i katunima, rekonstruisan gradski vodovod, subvencije za poljoprivrednike, samo su dio uspješno realizovanih projekata, koji, mogu slobodno da kažem, svrstavaju Berane u moderan grad sa optimističkim pogledom u ljepše i bogatije sjutra.

3. Smatrate li da, što prije, po dubini treba da budu smijenjeni svi DPS kadrovi kako bi se i konačno pokazalo da je došlo do promjene nakon 30. avgusta?

ŠĆEKIĆ: Ono što smatram neupitnim jeste činjenica da se desio 30. avgust, i da su građani izabrali neki novi put Crne Gore. U skladu sa tim, vjerujem da su i njihova očekivanja. Svakako da su ta vjerovanja da svi oni, kojima je trenutna pozicija služila za ispunjavanje svojih političkih prohtjeva, moraju dobiti adekvatan odgovor, i da onaj kome je pozicija ili funkcija služila za promociju političkih ideja, moraju se i trebaju suočiti sa činjenicom da neka nova država sa novim ljudima duboko vjeruje u postojanje i razvoj Crne Gore kao pravne i demokratske države, gdje partijska knjižica neće biti ulaznica za posao ili neku državnu privilegiju. Građani vrlo dobro znaju da je DPS- SD-BS po raznim državnim službama, kako na državnom tako i lokalnom nivou pozapošljavao čitave partijske odbore, prijatelje, kumove i familiju. Pod hitno se moraju ispitati ta i takva zapošljavanja, kao i validnost priloženih diploma iz pojedinih gradova sa fakulteta sa krajnje sumnjivim kredibilitetom. Sa druge strane, sasvim je logično da nova vlast donosi i promjene na rukovodećim mjestima, odnosno dovođenje kadrova, koji će personifikovati i sprovoditi politiku političkih pobjednika.

Ono sa čim se mora u potpunosti raskrstiti jeste dosadašnji način rukovođenja javnim preduzećima. Na konkursima se moraju birati najbolji najstručniji ljudi, i to je segment gdje ćemo sugerisati našim kadrovima da budu dio konkursa, kako bi svojim referencama i profesionalnim i stručnim kvalitetima odgovorili potrebama novog funkcionisanja izvršne vlasti.

4. Šta očekujete od izbora u Nikšiću i koja je, po vašem mišljenju dobitna formula za taj grad?

ŠĆEKIĆ: Nikšić je slobodarski grad, koji je i ranije znao da odgovori političkim i životnim izazovima. Siguran sam da će građani na narednim izborima glasati za promjene u tom gradu. Recept je sada već poznat, staza utabana. Nedavni republički izbori su pokazali kako se najbolje može pobijediti DPS režim. Ono što je siguran jeste da kod građana nema više straha, i na krilima slobode očekujem ubjedljivu pobjedu i promjenu lokalne vlasti u Nikšiću. Svakako da svi politički subjekti moraju voditi računa o svojim predstavnicima na budućoj listi, kao što se mora uvažiti realnost i snaga SNP-a u ovom gradu.

Iskoristiću i ovaj trenutak da iznesem i svoj lični stav u pravcu samostalnog nastupa moje partije. Imamo opet onu staru snagu, kadrovi i pobjednički elan su vratili Socijalističku narodnu partiju na mjesto koje joj je uvijek i pripadalo. Zato ću, odmah poslije zajedničke pobjede u Nikšiću, inicirati samostalan nastup moje partije na prvim narednim lokalnim izborima.

5. Da li bi formiranje novih lista u Nikšiću mjesec pred izbore bila pomoć DPS-u?

ŠĆEKIĆ: Nije na meni da komentarišem bilo čije namjere ili želje da uđu u političku bitku ili utakmicu. Međutim, lično smatram da specifičnost trenutka nameće potrebu da se duboko promisli u tom pravcu. Neka ranija iskustva nas pozivaju na duboki oprez kad govorimo o tome, ali i opasne namjere DPS-a, koji je živio na krilima podjela i stvaranju nekih novih političkih poslušnika. Mislim da se vremena mijenjaju. Nikšić mora poslati jasnu poruku da je 30. avgust samo početak toliko neophodnih promjena u Crnoj Gori. Sjutra grad pod Trebjesom, a onda i svi ostali gradovi u našoj državi moraju odgovoriti trenutku promjena i nekog novog, evropskog puta. Pravna država što prije mora da zaživi, kao i direktna i nedvosmislena borba protiv svih oblika korupcije i kriminala. Zato je jako bitno da se, poslije republičkih dešavaju promjene i na lokalnim nivoima. Četrnaesti mart mora da bude nastavak tridesetog avgusta!

6. Da li je ministar unutrašnjih poslova Sergej Sekulović već inicirao formiranje komisije koje je najavio, a tiču se čišćenja biračkog spiska što je preduslov za održavanje fer i slobodnih izbora u Crnoj Gori, a samim tim u Nikšiću?

ŠĆEKIĆ: To je pitanje za ministra Sekulovića. Ono što se u potpunosti slažem sa vama jeste činjenica da se birački spiskovi moraju dovesti na nivo gdje neće postojati ni najmanja sumnja u regularnost održavanja izbora. Svjedoci smo da je do sada, upravo nakaradni birački spisak služio bivšoj vlasti za raznorazne nelegalne i nezakonske radnje. Tome se mora stati na kraj, i želim da vjerujem da će aktuelni ministar odgovoriti izuzetno složenom procesu čišćenja biračkog spiska od političkih fantoma, koji su služili DPS-u za izborne malverzacije.

Sa druge strane, na odgovornost se moraju pozvati svi oni, koji su doprinijeli da se napravi ovaj i ovakav birački spisak. Bilo kako bilo, siguran sam da DPS u skorijoj budućnosti neće kreirati ni biračke spiskove, a ni sudbinu kako Nikšićana, tako ni građana Crne Gore.

Ministar Sekulović, po mom mišljenju, mora formirati komisiju od političkih predstavnika aktuelne vlasti, i u najhitnijem roku krenuti u ovaj, izuzetno odgovoran posao. Vremena u tom pravcu, za čekanje nema.

DRUŠTVO

Na Durmitoru spašeni državljani Amerike

Ostali zaglavljeni u stijeni na nepristupačnom terenu

Foto: MUP

Pripadnici Gorske službe spašavanja (GSS) Crne Gore i Avio-helikopterske jedinice MUP-a uspješno su izveli spasilačku akciju na Durmitoru, nakon što su dvojica državljana Sjedinjenih Američkih Država ostala zaglavljena u stijeni na nepristupačnom terenu.

Kako je ranije objavljeno na Facebook stranici GSS, akcija spašavanja počela je oko 16 sati nakon što je poziv za pomoć upućen putem OKC 112 Direktorata za zaštitu i spašavanje MUP-a.

“Intervencija je izvedena u složenim uslovima, a zahvaljujući koordinisanom djelovanju spasilačkih timova, akcija je uspješno okončana”, istakli su.

Kako su kazali iz MUP-a, strani državljanin je predat ekipi prve pomoći na Žabljaku.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Makron posjetio Cetinjski manastir: Mitropolit Joanikije mu poklonio repliku „Podgoričke čaše“

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama“, piše u saopštenju Mitropolije crnogorsko-primorske

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Predsjednik Francuske Emanuel Makron zajedno sa crnogorskim kolegom Jakovom Milatovićem, posjetio je Cetinjski manastir i Mitropolita crnogorsko-primorskog Joanikija, saopšteno je iz Mitropolije crnogorsko-primorske (MCP).

U Cetinjskom manastiru, kako dodaju iz MCP, visoke goste dočekao je visokopreosvešteni mitropolit Joanikije, koji je francuskog predsjednika i njegovu delegaciju upoznao sa, kako navode, bogatom i slavnom istorijom Cetinjskog manastira i svetinjama koje se u njemu čuvaju.

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama. Predsjednik Makron je mitropolita Joanikija upoznao sa razlozima njegove posjete Crnoj Gori, kao i perspektivama i mogućnostima koje se otvaraju pred Crnom Gorom u okviru članstva u Evropskoj uniji“, ističe se u saopštenju.

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Mitropolit Joanikije je gostima poželio dobrodošlicu i istakao važnost posjete predsjednika Makrona Crnoj Gori.

„Govorio je o misiji, kulturnoj i duhovnoj djelatnosti Mitropolije crnogorsko-primorske u Crnoj Gori, kao i o mnogovjekovnom staranju Srpske pravoslavne Crkve na očuvanju i izgradnji hrišćanskog i kulturnog nasljeđa na ovim prostorima“, navodi se.

Iz MCP su kazali da je taj susret bio prilika da se sagovornici podsjete na neraskidive i jake veze naših naroda u prošlosti.

„Prijateljstvo i savezništvo u Prvom i Drugom svjetskom ratu ostaju kao čvrst temelj na kome treba graditi budućnost ovih odnosa. Mitropolit je podsjetio i da su se mnogi naši vladari, vojskovođe, književnici i duhovnici obrazovali na čuvenim francuskim univerzitetima“, piše u saopštenju.

Mitropolit Crnogorsko-primorski je izrazio uvjerenje da Crna Gora u kulturnom i duhovnom dijelu ima šta da ponudi savremenoj Evropi.

„Borba za slobodu, čast i dostojanstvo, kao i hrišćanska spremnost na žrtvu, krasili su ovaj slobodarski narod. Bez tih univerzalnih i vječnih vrijednosti nijedan narod i nijedna država ne bi imali dubljeg smisla“, rekao je Joanikije.

„Na kraju prijateljskog i iskrenog razgovora, predsjednik Makron se zahvalio domaćinu na srdačnom dočeku i lijepom razgovoru, a mitropolit Joanikije je predsjedniku Francuske, u znak sjećanja na ovu posjetu, poklonio repliku ranohrišćanskog diskosa, poznatog pod nazivom ‘Podgorička čaša’, relikviju koja je pronađena na lokalitetu Duklja, a koja se danas čuva u čuvenom muzeju Ermitaž“, zaključuje se u saopštenju MCP.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Nikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici

Nikšićani blokirali granicu - FOTO: Ž. ŠAPURIĆ (Dan)

Više stotina Nikšićana, koji su jutros krenuli na Sportsko-rekreativne igre na Tari, satima je zarobljeno u nepreglednim kolonama na graničnom prelazu Jabuka prema Srbiji. Revoltirani višesatnim čekanjem i, kako tvrde, selektivnim propuštanjem vozila, oni su prije oko sat vremena blokirali granični prelaz u oba pravca, piše „Dan“.

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici.

Jedan od Nikšićana koji se nalazi u koloni rekao je da su na Jabuci formirane kilometarske kolone vozila, među kojima ima djece, starijih osoba i čitavih porodica koje već satima čekaju da nastave put.

– Bez problema se propuštaju automobili sa srbijanskim tablicama, dok vozila i autobusi iz Crne Gore stoje u mjestu. Prođe jedno ili dva vozila sa crnogorskim registracijama, a onda ponovo slijedi dugo čekanje – naveo je on.

Prema njegovim riječima, dio putnika krenuo je rano jutros preko graničnog prelaza Jabuka, dok se drugi dio nešto kasnije uputio preko Šćepan Polja. Međutim, ni nakon više sati čekanja mnogi nisu uspjeli da pređu granicu.

Nezadovoljstvo među putnicima raste iz časa u čas, jer nema zvaničnih informacija o razlozima zastoja niti procjene koliko će čekanje trajati. Dodatnu zabrinutost izazivaju visoke temperature, nedostatak osnovnih uslova za boravak u kolonama i činjenica da se među putnicima nalaze djeca i starije osobe.

Prema dostupnim informacijama, oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari suočilo se sa višesatnim zadržavanjem na graničnim prelazima prema Srbiji. Putnici poručuju da očekuju hitnu reakciju nadležnih i uspostavljanje nesmetanog protoka saobraćaja, kako bi mogli da nastave put ka odredištu.

Oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari ogorčeno višesatnim čekanjem i tvrde da vozila iz Crne Gore prolaze znatno sporije od ostalih.

Nastavite sa čitanjem

Najčitanije