Connect with us

DRUŠTVO

Sonja Mirotić u drugom stanju u 57. godini: „Ako me zdravlje posluži, idemo dalje“

Poslije više od 20 godina borbe za potomstvo Sonji i njenom suprugu Marku ispunila se velika želja da se ostvare kao roditelji.

Naklon za ovu odlučnu ženu ispod čijeg je srca, velikog kao kuća, novi život…

Foto: Screenshot/Dan

Srećni i pozitivni ljudi koji su vjerovali da će uspjeti da se ostvare kao roditelji i da su godine samo broj, to su pedesetsedmogodišnja Sonja i šezdesetdevetogodišnji Marko Mirotić iz Grbavaca, nadomak Podgorice.

Novog člana porodice očekuju u aprilu, kada je Sonji termin za porođaj, prvi u 57. godini života nakon dugotrajne borbe za potomstvo.

Naklon za ovu odlučnu ženu ispod čijeg je srca, velikog kao kuća, novi život.

Želja im je da ohrabre sve parove koji se dvoume da li da nastave borbu za potomstvo. Kod Mirotića odustajanje nije opcija. Tek smo počeli, kažu kroz smijeh.

“Ako me zdravlje posluži, idemo dalje” ističe Sonja Mirotić.

Ona dodaje da im se poslije 22 godine borbe ispunila velika želja da se ostvare kao roditelji.

“Zbog toga poručujem svim parovima koji prolaze kroz ono kroz šta smo nas dvoje prošli da vjeruju. Prvo da vjeruju u sebe i u svog partnera i da imaju ogromnu želju za tim. Može da im se desi da pomisle da treba odustati, to je normalno, to je psiha, ali i udar po džepu, ali samo neka budu uporni i i vjerovatno će da im se ostvari. Ko u čuda vjeruje čuda i stvara. Neka ne odustaju”, poručuje Mirotić.

Sonja i Marko su u braku 23 godine. Išli su, kako kaže, kod ljekara koje su im preporučivali.

“Ipak, sve je bilo bezuspješno. U jednom trenutku smo od svega toga odustali. Međutim, naša bliska prijateljica Zdenka Živković ponovo nas je ohrabrila”, kaže sagovornica.

Ističe da je ta prijateljica bila njihova pokretačka snaga i da je bila uz njih kako bi uspjeli. Liječenje je nastavila na renomiranim klinikama u regionu, ali je opet htjela da odustane.

“Zdenka nije dala, bila je uporna. Igrom slučaja, saznali smo za doktorku Anu Jeremić, koja je iz Farmaka. Dok smo bili kod nje u ordinaciji, njene koleginice su zvale nekoliko klinika, ali su im rekli da svaka ima limit za žene, odnosno intervencije se rade ženama starosti do 54. godine, a ja sam sjutradan punila 56”, priča Sonja.

Dr Jeremić ih je informisala o klinici u Skoplju.

“Tamo su rekli da limita nema, tako da smo već 1. aprila otišli na preglede. Doktori su bili zadovoljni nalazima. Kako sam u međuvremenu imala određenih komplikacija, tek 26. jula je odrađen transfer. Oplođeno je pet embriona. Dva su mi ubrizgali, jedan se zadržao i imam još tri. Nadam se da ću i ta tri iskoristiti po stare dane”, kaže sa osmijehom Sonja.

Njen suprug Marko ne krije radost što će se ostvariti kao roditelji poslije mnogo godina čekanja.

“Glavno je da vjeruješ u to u šta si krenuo. Ako ne vjeruješ, džaba je sve” ističe Marko.

Bračni par Mirotić se godinama borio da ima potomstvo. U toj borbi tragali su za stručnim savjetima ljekara u mnogim državama. Bilo je momenata kada su gubili nadu. Međutim, vjerovali su da će postati roditelji.

“U turskoj klinici su nam rekli da postoji mogućnost da ispunimo našu želju”, prisjeća se Marko.

Izazov je bio veliki, posebno za Sonju. Uspijevala je da se oporavi i smogne snage, povrati vjeru i sa suprugom nastavi borbu za potomstvo.

“Bilo je iskušenja, organizam treba oporaviti. Tu su i izdaci, troškovi, terapije… Ali, eto, zahvaljujući prijateljici, koja je takođe veliki borac, došli smo do željenog rezultata”, ističe Sonja.

Mirotići su u Skoplju bili pozitivno iznenađeni uslugom, ljubaznošću kompletnog osoblja, medicinskih sestara i doktora.

“Svi oni su nam ulili nadu i vjeru da ćemo ovoga puta konačno uspjeti. Jedva čekam da ponovo vidim doktora Mladena. Ovdje moju trudnoću prati doktor Jovanović. Zahvalna sam mu na svemu” kaže Sonja.

Termin za porođaj je 19. april.

“Hoće li biti tada, ili će poraniti i možda doći na svijet na Vaskrs, uskoro ćemo saznati” kaže Sonja.

U razgovoru saznajemo da i Sonja, i Marko slave rođendan 20. marta, pa su priželjkivali da i beba na taj dan bude rođena.

“Htjela sam da se tada odradi carski rez, ali to nije moguće. To bi nam bio rođendanski poklon. Radujemo se djetetu i kada god da dođe na svijet biće nam najljepši poklon” naglašava Sonja.

Radost koju je osjetila kada je saznala da je u drugom stanju i danas osjeća.

“Nikada neću zaboraviti trenutak kada je došao suprug i donio nalaz. Vidjela sam brojke i počela sam da skačem od sreće, da plačem, vičem, smijem se. Marko me je jedva umirio. Odmah je pozvao bratanića, a onda mu je saopštio da mu je strina trudna. To je bio divan trenutak” prisjeća se Sonja.

U danima u kojima uživaju strpljivo čekajući rođenje djeteta samo im je na pameti da sve bude kako treba i da porođaj prođe u najboljem redu.

Sonja kaže da su oni najstariji bračni par iz Crne Gore koji je liječen na klinici u Skoplju.

“Mi smo bili najstariji bračni par, a dolaze i mladi ljudi od 19 do 20 godina. Iako nijedan doktor ne može garantovati da ćete 100 odsto dobiti potomstvo, ipak treba da vjerujemo. Kad snažno vjerujemo, sve ćemo ostvariti” poručuje Sonja.

Sonja i Marko su spremni da pomognu svami kojima je neophodna pomoć kako bi se ostvarili kao roditelji. Sonja kaže da su tu za sve parove ukoliko su im potrebni savjeti ili kontakt sa ljekarima.

“I sada nas ljudi kontaktiraju i traže broj telefona doktora kod kojeg smo bili u Skoplju. Kome god bude trebala pomoć, tu smo. Ako neko ne umije da se snađe, Marko je voljan da pođe s njima”, kazala je Sonja Mirotić.

Izvor: Dan

Ostavite komentar

Postavite komentar

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

DRUŠTVO

Na Durmitoru spašeni državljani Amerike

Ostali zaglavljeni u stijeni na nepristupačnom terenu

Foto: MUP

Pripadnici Gorske službe spašavanja (GSS) Crne Gore i Avio-helikopterske jedinice MUP-a uspješno su izveli spasilačku akciju na Durmitoru, nakon što su dvojica državljana Sjedinjenih Američkih Država ostala zaglavljena u stijeni na nepristupačnom terenu.

Kako je ranije objavljeno na Facebook stranici GSS, akcija spašavanja počela je oko 16 sati nakon što je poziv za pomoć upućen putem OKC 112 Direktorata za zaštitu i spašavanje MUP-a.

“Intervencija je izvedena u složenim uslovima, a zahvaljujući koordinisanom djelovanju spasilačkih timova, akcija je uspješno okončana”, istakli su.

Kako su kazali iz MUP-a, strani državljanin je predat ekipi prve pomoći na Žabljaku.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Makron posjetio Cetinjski manastir: Mitropolit Joanikije mu poklonio repliku „Podgoričke čaše“

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama“, piše u saopštenju Mitropolije crnogorsko-primorske

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Predsjednik Francuske Emanuel Makron zajedno sa crnogorskim kolegom Jakovom Milatovićem, posjetio je Cetinjski manastir i Mitropolita crnogorsko-primorskog Joanikija, saopšteno je iz Mitropolije crnogorsko-primorske (MCP).

U Cetinjskom manastiru, kako dodaju iz MCP, visoke goste dočekao je visokopreosvešteni mitropolit Joanikije, koji je francuskog predsjednika i njegovu delegaciju upoznao sa, kako navode, bogatom i slavnom istorijom Cetinjskog manastira i svetinjama koje se u njemu čuvaju.

„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama. Predsjednik Makron je mitropolita Joanikija upoznao sa razlozima njegove posjete Crnoj Gori, kao i perspektivama i mogućnostima koje se otvaraju pred Crnom Gorom u okviru članstva u Evropskoj uniji“, ističe se u saopštenju.

Foto: Mitropolija Crnogorska-primorska

Mitropolit Joanikije je gostima poželio dobrodošlicu i istakao važnost posjete predsjednika Makrona Crnoj Gori.

„Govorio je o misiji, kulturnoj i duhovnoj djelatnosti Mitropolije crnogorsko-primorske u Crnoj Gori, kao i o mnogovjekovnom staranju Srpske pravoslavne Crkve na očuvanju i izgradnji hrišćanskog i kulturnog nasljeđa na ovim prostorima“, navodi se.

Iz MCP su kazali da je taj susret bio prilika da se sagovornici podsjete na neraskidive i jake veze naših naroda u prošlosti.

„Prijateljstvo i savezništvo u Prvom i Drugom svjetskom ratu ostaju kao čvrst temelj na kome treba graditi budućnost ovih odnosa. Mitropolit je podsjetio i da su se mnogi naši vladari, vojskovođe, književnici i duhovnici obrazovali na čuvenim francuskim univerzitetima“, piše u saopštenju.

Mitropolit Crnogorsko-primorski je izrazio uvjerenje da Crna Gora u kulturnom i duhovnom dijelu ima šta da ponudi savremenoj Evropi.

„Borba za slobodu, čast i dostojanstvo, kao i hrišćanska spremnost na žrtvu, krasili su ovaj slobodarski narod. Bez tih univerzalnih i vječnih vrijednosti nijedan narod i nijedna država ne bi imali dubljeg smisla“, rekao je Joanikije.

„Na kraju prijateljskog i iskrenog razgovora, predsjednik Makron se zahvalio domaćinu na srdačnom dočeku i lijepom razgovoru, a mitropolit Joanikije je predsjedniku Francuske, u znak sjećanja na ovu posjetu, poklonio repliku ranohrišćanskog diskosa, poznatog pod nazivom ‘Podgorička čaša’, relikviju koja je pronađena na lokalitetu Duklja, a koja se danas čuva u čuvenom muzeju Ermitaž“, zaključuje se u saopštenju MCP.

Nastavite sa čitanjem

DRUŠTVO

Nikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici

Nikšićani blokirali granicu - FOTO: Ž. ŠAPURIĆ (Dan)

Više stotina Nikšićana, koji su jutros krenuli na Sportsko-rekreativne igre na Tari, satima je zarobljeno u nepreglednim kolonama na graničnom prelazu Jabuka prema Srbiji. Revoltirani višesatnim čekanjem i, kako tvrde, selektivnim propuštanjem vozila, oni su prije oko sat vremena blokirali granični prelaz u oba pravca, piše „Dan“.

– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici.

Jedan od Nikšićana koji se nalazi u koloni rekao je da su na Jabuci formirane kilometarske kolone vozila, među kojima ima djece, starijih osoba i čitavih porodica koje već satima čekaju da nastave put.

– Bez problema se propuštaju automobili sa srbijanskim tablicama, dok vozila i autobusi iz Crne Gore stoje u mjestu. Prođe jedno ili dva vozila sa crnogorskim registracijama, a onda ponovo slijedi dugo čekanje – naveo je on.

Prema njegovim riječima, dio putnika krenuo je rano jutros preko graničnog prelaza Jabuka, dok se drugi dio nešto kasnije uputio preko Šćepan Polja. Međutim, ni nakon više sati čekanja mnogi nisu uspjeli da pređu granicu.

Nezadovoljstvo među putnicima raste iz časa u čas, jer nema zvaničnih informacija o razlozima zastoja niti procjene koliko će čekanje trajati. Dodatnu zabrinutost izazivaju visoke temperature, nedostatak osnovnih uslova za boravak u kolonama i činjenica da se među putnicima nalaze djeca i starije osobe.

Prema dostupnim informacijama, oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari suočilo se sa višesatnim zadržavanjem na graničnim prelazima prema Srbiji. Putnici poručuju da očekuju hitnu reakciju nadležnih i uspostavljanje nesmetanog protoka saobraćaja, kako bi mogli da nastave put ka odredištu.

Oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari ogorčeno višesatnim čekanjem i tvrde da vozila iz Crne Gore prolaze znatno sporije od ostalih.

Nastavite sa čitanjem

Najčitanije