DRUŠTVO
Sonja u 57. rodila prvo dijete: Poslije 22 godine borbe Mirotićima se ispunila najveća želja
Dobili su ćerkicu i njihovoj sreći nema kraja

Sonja Mirotić iz Crne Gore u 57. godini je rodila prvo dijete, nakon što su se ona i suprug 22 godine borili da dobiju nasljednike.
Kad ima volje i ljubavi, ima i načina da se želje ostvare. Čak i kad stvari izgledaju nemoguće i beznadežno, negdje se otvori put koji dovodi do preokreta. U to nas uvjeravaju Sonja i Marko Mirotić iz Crne Gore, koji su u poznim godinama postali roditelji. Sonja je napunila 57 godina kad se porodila i uzela u ruke svoju i Markovu bebu. Mirotići su se 22 godine borili za potomstvo, a ovog proljeća ta želja im se i ispunila. Dobili su ćerkicu i, kako Sonja kaže, njihovoj sreći nema kraja.
„Porodila sam se u 34. nedjelji zbog velikog krvnog pritiska, bio je 220 sa 110. Bila je borba koju ću da nazovem preživljavanjem, ali eto, Bogu hvala, ostale smo žive i jedna i druga. Beba nam je bila mjesec dana u bolnici na neonatologiji u inkubatoru. Izašla je poslije tri nedjelje iz bolnice“, uzbuđeno je ispričala mama Sonja za emisiju „Blic dan“ na TV Blic.
U trenutku kad se uživo uključila u emisiju, njen suprug Marko i ćerkica bili su u dvorištu da, kako Sonja kaže, uhvate malo vazduha.
Sreći i radosti kod Mirotićevih nema kraja što su poslije mukotrpne borbe za potomstvo konačno dobili toliko željenu bebu.
„Hranimo je, mazimo je, ljubimo je, previjamo je, malo napreduje, malo imamo grčeve i to je to. Srećni smo, zadovoljni, puni smo želja, energije, zadovoljstvo nas je obuzelo oboje“, iskrena je Sonja.
Upornost se isplatila
Ova hrabra i uporna žena i njen suprug duže od dvije decenije pokušavali su da dobiju bebu. Išli su kod brojnih ljekara, ali nije vrijedilo. U jednom trenutku su odustali. Ali, njihova bliska prijateljica Zdenka Živković ponovo ih je ohrabrila. Bila je uporna baš u trenucima kad su Sonja i Marko odustajali od najvećeg sna. I ta upornost Mirotiće je 19. marta prošle godine dovela do doktorke Ane Jeremić.
„Dok smo bili kod nje u ordinaciji, njene koleginice su zvale nekoliko klinika, ali su im rekli da svaka ima limit za žene, odnosno da se intervencije rade ženama starosti do 54 godine, a ja sam sjutradan punila 56“, priča Sonja.
Tad ih je dr Jeremić informisala o klinici u Skoplju, gdje su saznali da starosnih limita nema.
„Već 1. aprila otišli smo na preglede i doktori su bili zadovoljni nalazima. Kako sam u međuvremenu imala određenih komplikacija, tek 26. jula je odrađen transfer. Oplođeno je pet embriona. Dva su mi ubrizgali, jedan se zadržao i imam još tri. Nadam se da ću i ta tri iskoristiti pod stare dane“, ispričala je Sonja.
Nikada, kaže ova uporna i hrabra žena, neće zaboraviti trenutak kada je došao suprug i donio nalaz.
„Vidjela sam brojke i počela sam da skačem od sreće, da plačem, da vičem, da se smijem. Marko me je jedva umirio. Odmah je pozvao bratanca, a onda mu je saopštio da mu je strina trudna. Bio je to divan trenutak“, ispričala je Sonja za crnogorske medije.
Mirotići su spremni da izađu u susret svima koji žele da stupe u kontakt sa ljekarima u Skoplju. Žele da sreću koju osjećaju po dolasku ćerkice na svijet prenesu i na druge parove koji žude za potomstvom i kojima će, nadaju se, čestitati na prinovama. Mirotići dobro znaju da je sreća veća samo kad se dijeli i tog pravila se pridržavaju i sada, kad je njihova porodica postala bogatija za još jednog, toliko dugo iščekivanog člana.
„Zbog toga poručujemo svim parovima koji prolaze kroz ono kroz šta smo nas dvoje prošli da vjeruju. Prvo da vjeruju u sebe i u svog partnera i da imaju ogromnu želju za tim. Može da im se desi da pomisle da treba odustati, to je normalno, to je psiha, ali i udar po džepu, ali samo neka budu uporni i vjerovatno će da im se ostvari. Ko u čuda vjeruje – čuda i stvara. Neka ne odustaju“, poručuju Mirotići.
Izvor: Blic
DRUŠTVO
Na Durmitoru spašeni državljani Amerike
Ostali zaglavljeni u stijeni na nepristupačnom terenu

Pripadnici Gorske službe spašavanja (GSS) Crne Gore i Avio-helikopterske jedinice MUP-a uspješno su izveli spasilačku akciju na Durmitoru, nakon što su dvojica državljana Sjedinjenih Američkih Država ostala zaglavljena u stijeni na nepristupačnom terenu.
Kako je ranije objavljeno na Facebook stranici GSS, akcija spašavanja počela je oko 16 sati nakon što je poziv za pomoć upućen putem OKC 112 Direktorata za zaštitu i spašavanje MUP-a.
“Intervencija je izvedena u složenim uslovima, a zahvaljujući koordinisanom djelovanju spasilačkih timova, akcija je uspješno okončana”, istakli su.
Kako su kazali iz MUP-a, strani državljanin je predat ekipi prve pomoći na Žabljaku.
DRUŠTVO
Makron posjetio Cetinjski manastir: Mitropolit Joanikije mu poklonio repliku „Podgoričke čaše“
„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama“, piše u saopštenju Mitropolije crnogorsko-primorske

Predsjednik Francuske Emanuel Makron zajedno sa crnogorskim kolegom Jakovom Milatovićem, posjetio je Cetinjski manastir i Mitropolita crnogorsko-primorskog Joanikija, saopšteno je iz Mitropolije crnogorsko-primorske (MCP).
U Cetinjskom manastiru, kako dodaju iz MCP, visoke goste dočekao je visokopreosvešteni mitropolit Joanikije, koji je francuskog predsjednika i njegovu delegaciju upoznao sa, kako navode, bogatom i slavnom istorijom Cetinjskog manastira i svetinjama koje se u njemu čuvaju.
„Za uvažene goste u prostorijama Mitropolije upriličen je prijem, u toku kojeg je u prijatnoj i srdačnoj atmosferi razgovarano o mnogim aktuelnim temama. Predsjednik Makron je mitropolita Joanikija upoznao sa razlozima njegove posjete Crnoj Gori, kao i perspektivama i mogućnostima koje se otvaraju pred Crnom Gorom u okviru članstva u Evropskoj uniji“, ističe se u saopštenju.

Mitropolit Joanikije je gostima poželio dobrodošlicu i istakao važnost posjete predsjednika Makrona Crnoj Gori.
„Govorio je o misiji, kulturnoj i duhovnoj djelatnosti Mitropolije crnogorsko-primorske u Crnoj Gori, kao i o mnogovjekovnom staranju Srpske pravoslavne Crkve na očuvanju i izgradnji hrišćanskog i kulturnog nasljeđa na ovim prostorima“, navodi se.
Iz MCP su kazali da je taj susret bio prilika da se sagovornici podsjete na neraskidive i jake veze naših naroda u prošlosti.
„Prijateljstvo i savezništvo u Prvom i Drugom svjetskom ratu ostaju kao čvrst temelj na kome treba graditi budućnost ovih odnosa. Mitropolit je podsjetio i da su se mnogi naši vladari, vojskovođe, književnici i duhovnici obrazovali na čuvenim francuskim univerzitetima“, piše u saopštenju.
Mitropolit Crnogorsko-primorski je izrazio uvjerenje da Crna Gora u kulturnom i duhovnom dijelu ima šta da ponudi savremenoj Evropi.
„Borba za slobodu, čast i dostojanstvo, kao i hrišćanska spremnost na žrtvu, krasili su ovaj slobodarski narod. Bez tih univerzalnih i vječnih vrijednosti nijedan narod i nijedna država ne bi imali dubljeg smisla“, rekao je Joanikije.
„Na kraju prijateljskog i iskrenog razgovora, predsjednik Makron se zahvalio domaćinu na srdačnom dočeku i lijepom razgovoru, a mitropolit Joanikije je predsjedniku Francuske, u znak sjećanja na ovu posjetu, poklonio repliku ranohrišćanskog diskosa, poznatog pod nazivom ‘Podgorička čaša’, relikviju koja je pronađena na lokalitetu Duklja, a koja se danas čuva u čuvenom muzeju Ermitaž“, zaključuje se u saopštenju MCP.
DRUŠTVO
Nikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman
– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici

Više stotina Nikšićana, koji su jutros krenuli na Sportsko-rekreativne igre na Tari, satima je zarobljeno u nepreglednim kolonama na graničnom prelazu Jabuka prema Srbiji. Revoltirani višesatnim čekanjem i, kako tvrde, selektivnim propuštanjem vozila, oni su prije oko sat vremena blokirali granični prelaz u oba pravca, piše „Dan“.
– Ovo je više nego sramota. Slobodno prolaze automobili sa srbijanskim, italijanskim i mađarskim tablicama, dok vozila iz Crne Gore jedva da se pomjere nakon višesatnog čekanja. Svi smo umorni, gladni i žedni, a posebno ogorčeni zbog odnosa srbijanskih carinskih službenika – kazao je jedan od učesnika putovanja za „Dan“, naglašavajući da od blokade neće odustati dok ne budu tretirani kao i svi ostali putnici.
Jedan od Nikšićana koji se nalazi u koloni rekao je da su na Jabuci formirane kilometarske kolone vozila, među kojima ima djece, starijih osoba i čitavih porodica koje već satima čekaju da nastave put.
– Bez problema se propuštaju automobili sa srbijanskim tablicama, dok vozila i autobusi iz Crne Gore stoje u mjestu. Prođe jedno ili dva vozila sa crnogorskim registracijama, a onda ponovo slijedi dugo čekanje – naveo je on.
Prema njegovim riječima, dio putnika krenuo je rano jutros preko graničnog prelaza Jabuka, dok se drugi dio nešto kasnije uputio preko Šćepan Polja. Međutim, ni nakon više sati čekanja mnogi nisu uspjeli da pređu granicu.
Nezadovoljstvo među putnicima raste iz časa u čas, jer nema zvaničnih informacija o razlozima zastoja niti procjene koliko će čekanje trajati. Dodatnu zabrinutost izazivaju visoke temperature, nedostatak osnovnih uslova za boravak u kolonama i činjenica da se među putnicima nalaze djeca i starije osobe.
Prema dostupnim informacijama, oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari suočilo se sa višesatnim zadržavanjem na graničnim prelazima prema Srbiji. Putnici poručuju da očekuju hitnu reakciju nadležnih i uspostavljanje nesmetanog protoka saobraćaja, kako bi mogli da nastave put ka odredištu.
Oko 680 učesnika Sportsko-rekreativnih igara na Tari ogorčeno višesatnim čekanjem i tvrde da vozila iz Crne Gore prolaze znatno sporije od ostalih.
HRONIKA4 дана ranijeJake policijske snage na aerodromu u Tivtu: Zabranjen ulaz u zemlju grupi koja je došla iz Beograda, sumnja se na hibridno djelovanje
DRUŠTVO3 дана ranijeGranična policija Srbije vratila crnogorske državljane sa prelaza Gostun i Dračenovac
HRONIKA4 дана ranijeBrutalno pretučen odbornik koalicije „Za budućnost Podgorice“ Milivoje Brković
HRONIKA1 дан ranijeUmalo tuča u sudnici između Dritana Abazovića i Ranka Ubovića
DRUŠTVO3 дана ranijeNikšićani blokirali granicu na Jabuci: Satima zarobljeni u kolonama, traže jednak tretman
HRONIKA2 дана ranijePolicija ispituje incident u blizini škole: 14-godišnji dječak nakon sukoba sa vršnjakom odveden automobilom














